Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The appropriate operating pressure range (3 22 MPa) determined through theoretical calculation for Jintan bedded salt cavern group at a lower risk level coincides with that obtained from the conducted three-dimensional geomechanical model tests, verifying the validity of the proposed comprehensive risk evaluation method.
Then that private group might agree to sign on with a lower risk level.
There were no cases in which the IVDR reported a lower risk level.
This process helps eliminate some vulnerabilities and mitigates others to a lower risk level.
My strategy is to beat the benchmark at a lower risk level over a full market cycle.
At a lower risk level, stress caused by the resource nexus also leads to cross-boundary tensions, irrational supply strategies and international distortions.
Similar(48)
The clinic, SSATHI, is a clinical and research program that tracks patient performance and utilizes a multidisciplinary strategy to lower risk levels in these high-risk patients.
Full-face tunnel boring machine (TBM) tunnelling has unparalleled advantages over conventional drill-and-blast (D&B) techniques in terms of higher advance rates and lower risk levels in favourable ground conditions.
Our ratings reward funds for lower costs and lower risk levels, something most investors would see as virtues.
In this sense, compared to other people, they can perceive lower risk levels or higher confidence in their own capacities to start businesses.
Furthermore, the results of this study also highlighted the necessity to provide more safety during the fresh produce cultivation, being formal good agricultural practices implementation an important start to the fresh produce farms in Brazil, as well as to adopt a higher level of control activities in order to achieve lower risk levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com