Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
This was because of ~5 times lower residence time in a continuous operation than that in a batch operation.
Increase in thermal intensity (lower combustion volume) presents many challenges, such as, lower residence time, lower recirculation of gases and effect of confinement on jet characteristics.
Increasing VHSV reduces CH4 conversion because of the lower residence time of methane in the catalyst bed; nevertheless, more hydrogen is produced.
However, the increase in superficial gas velocity led to higher concentration of tar due to lower residence time for tar cracking reactions.
The decomposition of methane and the evolution of hydrogen decreased with increasing flow rate in a negative exponential manner due to the lower residence time.
The simulation results indicate that the increase in the remelting scanning speed may lead to lower residence time and higher cooling rate of the melted pool.
Similar(45)
Important reaction yields were obtained, even at lower residence times compared with conventional bioreactors.
This finding is in agreement with the fact that lower residence times into the MVIR favor the formation of smaller particle sizes.
It has been shown that by appropriate selection of the bioreactor diameter, it is possible to achieve high degrees of conversions of substrates at much lower residence times than in the continuous tank bioreactors.
Wet or hydrothermal torrefaction produces more energy dense products at lower temperatures and lower residence times compared to dry torrefaction, however design costs due to the presence of high pressure and increased transportation costs of wet biomass, are currently limiting the development of wet torrefaction.
Lower residence times (higher flow rates) are included primarily for the purpose of model validation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com