Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
She also notes that professions such as journalism and academia have eroded over time because people are supposed to accept lower and lower pay in return for being lucky enough to "follow their passion".
Staff have been prepared to take lower pay in return for holding on to their jobs.
Smarter demolition can also create good business opportunities for companies that undertake such projects at a lower cost in return for the rights to all recyclable materials.
However, a recent poll for Triodos found that 38% of consumers would be prepared to take a lower rate in return for a sound ethical and environmental policy.
Offering sex for accommodation is not a new form of exploitation, and seedy suggestions about lower rents in return for "favours" affect women across the income scale.
Daniel Andrews, Victorian Labor's candidate for premier, last Friday rejected the Greens' offer of clear preferencing in the lower house in return for the same in the upper house.
Most providers have agreed to accept lower payments in return for having a say in the reforms, rather than having them dictated by Albany.
Early adopters of dynamic car-insurance schemes, for example, tend to be safer drivers who pay lower premiums in return for allowing insurers to track them.
The governor's plan would allow insurance companies to offer customers the choice of lower rates in return for agreeing to go to doctors chosen by the companies for all medical claims.
A mortgage type that offers borrowers lower rates in return for sharing any profits with the lender on the eventual sale of the home is reappearing around the country.
Others might tie pricing to varying levels of service, allowing consumers to pay lower bills in return for accepting the utility's right to cut off air-conditioning or other appliances when power supplies are tight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com