Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(39)
Going to a lower compression ratio avoids much of this.
Lower compression ratios and improved combustion-chamber designs have eliminated the need for extremely high-antiknock gasolines.
If it's purely distance you're looking for many men will hit a ladies' golf ball further as it has a much lower compression.
The exhaust system is too large to fit under the hood of the Mazda 3, which is why its engine has a lower compression ratio than the engine of the CX-5.
One modification was the development of the so-called semidiesel that operated on a two-stroke cycle at a lower compression pressure and made use of a hot bulb or tube to ignite the fuel charge.
In 1914 a young American engineer, William T. Price, began to experiment with an engine that would operate with a lower compression ratio than that of the diesel and at the same time would not require either hot bulbs or tubes.
Similar(21)
Engines intended for supersonic flight generally have a much lower compression-pressure ratio than higher-bypass machines intended for subsonic or transonic operation.
These include adjusted air-fuel ratios, lowered compression ratios, retarded spark timing, reduced combustion chamber surface-to-volume ratios, and closer production tolerances.
The more moderate drop in perilymphatic signal in CSF-border vestibular schwannomas is then related to a lowered compression on neural structure by a less obstructive tumour, slightly distant from the IAC walls.
If only the compressors were taken into account, the lower the compression ratio, the better because increasing compression ratio results in higher power requirements of the compressor.
White fused alumina exhibited a higher refractoriness under load as well as a lower total compression and creep rate in creep in compression experiments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com