Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Mr. Vichi, with his smashed-knish face, provides a small dose of the lowdown that really does recall the oily lewdness of burlesque.
That focus could set its apart from others like Cue, Sunrise, Timeful, Accompli, Lowdown that compete in the crowded calendar app space.
That focus could set its apart from others like Cue, Sunrise, Timeful, Accompli, Lowdown that compete in the crowded calendar app space.
When we worked on Sweet and Lowdown, that's where I actually got on camera.
Similar(56)
Most of the time it was simply people in a room talking (or yelling, or swearing) at one another, and the audience, led by that nervy camera, were eavesdroppers on the crummy, lowdown business that passed for political decision-making.
"Skimbleshanks," the story of a railroad cat, becomes an American Western, the old Gumbie Cat does a jazz dance, and a song about the mysterious Macavity, the Napoleon of crime, ends with a lowdown beat that would not be inappropriate as striptease music.
"Oh, I got the lowdown on that, baby.
The lowdown: "Everyone has that song that seems to sum up their life," says Geldof, on the phone from her bed.
Unfortunately the lowdown sexual shenanigans that find Jacques chasing around New Orleans pursuing the wives of half the city's inhabitants are never as entertaining — or as interesting — as the games Mr. Guare plays with the larger ideas the play considers.
From the same London-based startup behind Lowdown — an app that helps you prepare for meetings — Here lets you send a push notification (for those who also have the app installed) or an automated email to meeting attendees once you arrive.
Small Sacrifices (1989) The Role: Diane Downs The Lowdown: Another headturner that finds Farrah morphing into a mother accused of shooting her three children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com