Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'low-spirited' is a correct and usable word in written English.
It is typically used to describe someone who is feeling depressed, sad, or lacking energy and enthusiasm. Example: After receiving the bad news, Sarah became low-spirited and didn't want to leave her room.
Dictionary
low-spirited
adjective
Disheartened.
synonyms
Exact(11)
It was a low-spirited, unheroic look at the conniving corporate executive of the 1960s.
I am exactly the same man that I ever was, neither low-spirited nor distrait.
I was completely averse to being diagnosed for Asperger's, since I was already extremely low-spirited and really didn't want psychologists poking around in my mind.
But to be honest, although I began rereading with delight, I was relieved to get to the end of it: awful warnings have a way of making you feel awfully low-spirited.
Starring Toby Stephens and Patricia Hodge, it is the opening salvo in a season masterminded by Jonathan Kent, which could possibly invigorate an increasingly ramshackle, low-spirited West End scene.
These concerns, perhaps unsurprisingly, are strongest in Germany.In this section An uncomfortable arrangement An edgy inquiry Something old, something new Nemtsov Bridge A low-spirited country Not-so-private lives ReprintsGerman and American attitudes to privacy are grounded in different ideas of the relationship between the individual and the state, and encoded in different types of law.
Similar(49)
For example, the mood VAS in Part 1 translated to "high and low spirited".
Are you often sad or low spirited?
You will need to bed them down every night so they are not low spirited and their morale doesn't go too down.
"I'm very sorry," the monkey said, his voice low but spirited, with an almost musical quality to it.
In return, Jefferson was called "a mean-spirited, low-lived fellow, the son of a half-breed Indian squaw, sired by a Virginia mulatto father".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com