Sentence examples for low toughness from inspiring English sources

"low toughness" is correct and usable in written English.
It is often used to describe something that is easy to break or damage. For example, "This ceramic plate has low toughness and can shatter easily."

Exact(41)

Ceramic composite materials possess both low toughness and low impact resistance.

Two other important mechanical properties that ceramics have are high inherent strength and low toughness.

However, due to the high crosslinking, the polymeric structure presents low toughness and a low resistance to crack initiation and propagation [4, 5].

However, strongly bonded interface implies a high interfacial strength, but a low toughness due to a low fibre strength.

The δ-phase exhibits a reasonably high strength (300 MPa), but low toughness (≈5 MPa √m).

However, the conventional FRPs exhibit brittle failure at relatively low ultimate tensile strains, low toughness, and limited fatigue strength.

Show more...

Similar(19)

The DM-I weld which is the hardest has the lowest toughness among the three welds, and obviously lower than that of HAZ and the base metal.

Crack initiation was observed to occur at orientations of lowest toughness followed by completion of surface cracking at higher loads.

This result highlights the efficacy of toughening mechanisms in natural materials, turning low-toughness inclusions and interfaces into high-performance composites.

Hence this work provides the first experimental evidence that the slow rate of self-diffusion in UHMWPE leads to welded interfaces acting as low-toughness crack paths.

The recall comes after an investigation started in June by N.H.T.S.A. Honda told the safety agency that a chip within the air bag control unit may have "low noise toughness against electrical noise surges".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: