Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
To play bounce, the hands need to be high, Atherton says, an Australian quality and a function of the pitches, while English batsmen tend to have low hands.
"Mayweather was the favourite and boxed like a favourite". Floyd Mayweather knows how to impress the judges and his low hands are those of a showman.
Adam Booth, David Haye's trainer, in Munich for BBC Radio 5 live: "Klitschko's using his natural heavy-handedness with low hands to prevent Dereck ducking and rolling".
Axis 2 opposes rider's low hands, short reins and high heels to horse's high and hollow neck (Table 4).
Hands positions were correlated with the horses' neck height and shape: the more the rider was with low hands, the more the horse exhibited a round neck shape (Spearman correlation test, rs = 0.58, N = 19, P<0.02), and the less it was with high (Spearman correlation test, rs = −0.60, N = 19, P<0.01) and/or hollow (Spearman correlation test, rs = −0.62, N = 19, P<0.01) neck.
However, compliance with HH guidelines is generally low; hands are adequately washed in Dutch DCCs in less than half of all HH opportunities (compliance 42%) [ 10].
Similar(54)
Turnout, though better than last time, was low, handing advantage to the more motivated protest movement.
Studies continually show low hand-washing rates among rushed hospital personnel.
With two pots there are two winners, one having the best high hand and the other the best low hand.
British prime ministers David Cameron and Tony Blair act out "contempt" with a curled lips and a tilted heads and German Chancellor Angela Merkel "demonstrates insecurity" with a low hand cross.
In some high-low games, players may vie for both halves of the pot by selecting any five of their cards as a candidate for high hand and any five as a candidate for low hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com