Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The model predicts (i) generally plants should invest in higher quality patches compared to lower quality patches, and as patch background contrast increases; (ii) low encounter rates between roots and nutrients result in high root foraging precision; and (iii) low handling times for nutrients should result in high root foraging precision.
Low handling.
However, for some reasons, such as low handling efficiency, addition of animal-derived thrombin for clotting, and fundamental individual differences, it has been indicated that it is difficult to reproducibly control the quality of PRP preparations at similar levels [1].
Operational factors, such as handling efficiency, damages, flexibility and capacity, were highlighted, since poor performances of these factors reduce the attractiveness of a hub port despite low handling charges.
This is an attempt from ship owner to stop the decrease of gross profit per day caused by the 17,000 mt/day low handling rate in Maracaibo, which is more likely to occur by the time these cargoes are being loaded.
Plants with high influx rates necessarily have low handling times.
Similar(47)
The pretty nautical room incorporates a wide door, low handled wardrobes and low-level furniture.
In general, low actuation MEMS switches suffer from a range of problem including stiction, dielectric charging, hot switching life time and low power handling.
Embrace Fear Free.An attitude of gentleness and low stress handling for our patients involving spray cheese, toys, and lots of compassion.
A 911 Carrera works its way around the "low friction" handling course.
The "low speed" handling exercise was performed 400 times and the "normal speed" handling exercise 189 times during John's training (see Fig. 5).
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com