Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The very low emergency admission proportion suggests this policy works – at considerable cost, of course (Hamilton, 2008).
The same reasoning is applied to X-rays that are frequently requested for light traumatic cases with low emergency degree.
This inevitably attributes a low emergency health priority to the disease, making it one of the most neglected tropical diseases [ 75].
This can be interpreted as follows: if a patient switched from living in a randomly selected tract with low emergency diagnosis rate to randomly selected tract with a higher emergency diagnosis rate, her odds of emergency diagnosis would be 1.87 times higher (in the median).
The perceived care nurses were providing included: advising callers to present to the health service to be seen; assessing the call and in an emergency advising them to call an ambulance and; providing 'motherly' (E/DoN) advice for low emergency situations.
Similar(55)
Operators called an "alert" that escalated the plant a step up from the lowest emergency level, and they turned to backup generators to keep cooling the reactor.
The RFD group had the lowest monthly illness rate (0.51), and they had the lowest emergency service utilization rate (0.05).
While the West reported the highest elective caesarean delivery rate (13.4%), this region also reported the lowest emergency caesarean delivery rate (13.7%).
They grabbed Lin as a low-risk, low-cost emergency player, to provide insurance behind Toney Douglas and Mike Bibby.
Dhanei KGFS, a financial services provider in Orissa, India, pioneered a successful new product: small, low-interest emergency loans that clients of their bank had pre-qualified for and could get at any time of day or night, nearly instantly.
The percentage of babies injured after a ruptured uterus may be low, but emergency C-sections performed after risky vaginal deliveries are certainly not risk-free.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com