Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This enables cost effective and simple procedure generation with low descent minima even for small airports.
Similar(59)
Then, when the aircraft passes through the other side of the downdraft, the headwind becomes a tailwind, reducing lift generated by the wings, and leaving the aircraft in a low-power, low-speed descent.
From this point there is a low deep descent down a hillside with trees to the Mi-huak, and pass over a low hill covered with thick jungle a recross the Mi-huak, and enter an extensive plain.
This could be an important design consideration for rotary-wing parachutes and low-speed descents.
Greater distance between habitats did have the anticipated effect of genetically isolating hybrid populations from the parental species, whereas less geographical isolation resulted in a stable step cline and with negligible opportunity for divergence, given the low identity by descent of alleles (Fig. 5).
Smith reached the low point of his descent on the evening of January 25 , 1936
Those 116 runs could be a turning point, making the Twitter message the final low of a steep descent.
To investigate if differences in three-dimensional wrist kinematics and the angle of golf club descent between low and high handicap golfers.
All changes in clinical parameters were completely reversible after descent to low altitudes.
This study is the first to show an association between the DARC rs2814778 CC genotype, common among individuals of African descent, and low ANC.
Treatments included acetaminophen for pain associated with headache, primperan for vomiting, acetazolamine plus descent to low altitude for severe discomfort, breathlessness, loss of balance, and pulmonary/cerebral oedema, and a delayed or stopped ascent for discomfort with no pulmonary/cerebral oedema.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com