Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "low character" is correct and usable in written English
It can be used to describe someone who is morally deficient or lacking in integrity. Example: "His actions in the community revealed that he was of low character, often taking advantage of others for personal gain."
Exact(26)
His misogyny and his low character were always manifest.
The reason why he must deceive reveals Johnson's low character as clearly as his casual mendacity.
The cost? Evangelicals have become loyal to a leader of shockingly low character.
In the absence of the full incriminating details, Nixon's observable low character alone showed that he was undeserving of leniency.
In effect, the children are being held responsible for their environment; low character scores become an accusation against poor kids that they cannot possibly answer.
By David Remnick July 26, 2017 Today's outrage — they seem to come at least once daily — doesn't merely reflect Trump's low character.
Similar(34)
The information capacity of the terminal screen depends on its resolution, which ranges from low (character-addressable) to high (bit-addressable).
In both novels the sordid habitations of the poor or low characters are described with relish.
It is as if we have stumbled across this character in a bar somewhere (or to invoke the title of Kleinzahler's memoir "Cutty, One Rock; Low Characters and Strange Places Gently Explained").
For Mitchell, as for the neighborhood, this was not an aberration but the rhythm of port history: one day you're grand, the next you're a flophouse for low characters.
Since addition of characters to an analysis has a substantial positive effect on reliability [37], the performance of our dataset vastly exceeds that of the rbcL dataset and should be construed as acceptable, given the low character-taxon ratios utilized.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com