Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We went inside and into his room, where blue industrial carpet covered the floor and a low-slung twin bed was draped with a thin blue blanket.
Exposure to low quality blanket gas or leaks may lead to oxygen levels up to 1 000 ppb.
This paper proposes a new layout of the classical recompression supercritical CO2 Brayton cycle which replaces one of the recuperators (the one with the highest temperature) by another which by-passes the low temperature blanket source.
It uses a low dose blanket deep high energy n-type implant in the pixel array and does not require significant circuit or layout changes so that the same design can be fabricated both in the standard and modified process.
The immense valley, itself, is overhung by a low, white blanket of clouds.
You will need a low table, blanket or thick sheet of fabric, planks of wood, a kotatsu heater, and a drill first.
Although relatively diminutive at 597m high, at its peak you can see Innominate and Blackbeck Tarns, as well as low hills blanketed in greens, crimsons and yellows – as perfect a Lakeside view as they come (near Gatesgarth Farm, Buttermere Valley).
The plant uses rather conservative technologies such as Nb3Al superconductor, water-cooled solid breeder blanket, low activation ferritic steel as the structural material and tungsten monoblock divertor plate.
Cosy used to mean: a wood fire, a soft blanket, low lights and a hot water bottle swaddled on each thigh.
There are long stretches, as in the several miles from Hastings-on-Hudson to Tarrytown or north of the Hawthorne Circle, where the landscape is carpeted, overgrowing low shrubs and blanketing tall trees.
My boyfriend, Kirk, had billed the trip last fall as a wine-tasting jaunt about an hour west of the heart of Napa, and I had spent the hour-and-a-half drive north from San Francisco picturing low, rolling land, blanketed with grape vines behind carved vineyard signs in gold lettering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com