Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
To me, the spiritual-progressive meaning of Christmas is that we human beings should affirm our capacity for love of one another, and that we should aspire to the creation of a world that embodies that loving impulse in all that we do and all that we create.
Giving for these reasons is giving from a loving impulse.
Only you can tell if you are giving from a loving impulse or from a fearful impulse.
Now is a time to give from the heart, to give with the loving impulse that makes us noble when we choose to act from it, and that gives us meaning, purpose, and fulfillment in return when we do.
Similar(56)
Two previously published novels about summer love, "Impulse" and "The Best Mistake".
(Love impulse was to be supplied by fragmentary scenes showing John Gilbert kissing Greta Garbo).
True Love Impulse Body Spray, Simple Kind to Skin Hydrating Light Moisturiser and VO5 Styling Mousse Extra Body marked double-digit price rises on average across the four chains.
He shouldn't worry; he should revert to the tidbit of wisdom received and delivered by Katherine Hepburn (rather, by the character Susan Vance) in "Bringing Up Baby": "The love impulse in men frequently reveals itself in terms of conflict".
She grows up and gets one — she changes her name to Jennifer, goes to medical school, and marries the right man — but since she's been brought up to distrust the ones she loves, her impulse is to flee, and a reckless road trip ensues.
After understanding what she would have to give up (retirement preparedness, her daughter's college plans, the trips she loves), her impulse turned into a thoughtful decision.
"Coming Home," shot in gauzy pastels, was pretty much a sop to liberals; it caricatured anyone who didn't oppose the war, and rewarded the antiwar characters with a sexual adroitness and responsiveness that seemed to emanate from their life-loving impulses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com