Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(21)
I went as a homage to my dad, who loved oysters and New York, and ended up having a lovely conversation with the fellow next to me.
"We had this lovely conversation once in bed," Adelstein said.
"It became really easy to sit down at his bar after a hard day's work and have a lovely conversation.
You want someone to have a lovely conversation with you, not talk about your dead grandma.
I had a lovely conversation with the navigator on the self-driving bus this morning.
"It always sounds like a party here, so festive, with lovely conversation and people chatting and laughing.
Similar(39)
For much younger children The Giving Tree by Shel Silverstein can seem a little odd viewed from a conservationist perspective, but it inspired lovely conversations about nature and environmental stewardship ("us taking care of nature because nature takes care of us") with my 4 year-old.
If I'm being honest, I preferred the Paralympic dressage.' "These are the conversations I've had and they're lovely conversations and they just help paint a bit more of a picture, because at Games time you're thinking about nothing other than the next challenge, the next message about a team that didn't quite feel that the carrots were cooked properly in the Olympic village.
It Tolls For Thee: Computer maker Dell, whose laptops make lovely conversation-starting TV-dinner trannouncedunced fairly terrible quarterly results last night.
Maybe all of the microphones and video cameras on phones and watches have reduced peoples' interactions to very controlled selfies and lovely conversations.
Longtime character actor John Carroll Lynch's directorial debut is beautiful and patient, a rumination on belief and finality dotted with lovely conversations from perfectly drawn characters played by a coterie of reliable suspects: David Lynch, Ron Livingston, Ed Begley, Jr., and the late, insurmountably great Harry Dean Stanton.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com