Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Judy remembers it as "a lovely boat, slightly oversized and varnished, with winches and lee boards.
Such stuff is troubling me because of a lovely boat ride I took a few weeks ago: a Hidden Harbor Tour, an evening excursion intended to show people that the waterways around the city are home to more than just the Statue of Liberty.
Similar(56)
The Butthole Surfers' classic Live PCPPEP is the only case that comes to mind of a band advertising a connection with angel dust, embalming fluid, hog, love boat, lovely, ozone, rocket fuel, sherm, shermans, wack, wet, or wiggles.
I'm going in October, down the Mekong River from Vietnam, on a lovely small boat.
I gladly jumped off the roller coaster and stepped onto my lovely, safe, boat to sail once again in smooth waters.
And this year - well the lovely lettuce boat leaves or even endives are the perfect thing to fill and hold all the different things that go into a bhel mix.
He starred with Kathryn Grayson in "Show Boat," "Lovely to Look At" and the indelible "Kiss Me Kate".
Her screen duets with Mr. Keel included "Make Believe" and "You Are Love" from "Show Boat," "So in Love" from "Kiss Me Kate" and "Lovely to Look At" from the film of the same name.
Other standouts here are "Clamming at Shelter Island" (1878), a dynamic oil by Frank Myers Boggs that shows African-Americans straining against their rakes in blustery weather, and a lovely canvas of oyster boats by Edith Prellwitz, a member of the Peconic art colony that flourished on the North Fork at the turn of the 20th century.
At Ely, I stop by The Boat Yard, a lovely old-fashioned workshop where Garf Norman builds narrowboats (yours for £50,000-£110,000).
The varnished wooden boat is a lovely piece of craftsmanship, but it is hard to see it as anything other than a boat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com