Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
MICHEL FOKINE was the innovative choreographer whose love of unity and concision helped make the one-act work the major choreographic form of the 20th century.
"When the love of unity dwells in a family, there will also be vibrant life.
Similar(58)
Before closing his speech and stepping down from the pulpit, Williams once more expressed the need for forgiveness for the other family, embracing and reiterating his powerful message of love, unity and charity in the wake of such tragedy.
But Jo showed us a better way, one of love, unity compassion and bravery – in stark contrast to the cowardice of her killer.
The ancient Greeks would preach that "we are all one -- love is the cause of unity of all things" -- Aristotle.
Local newspaper the San Francisco Oracle described this flower-crowned utopia as a "renaissance of compassion, awareness, and love, and the revelation of unity for all mankind".
Although Lambert doesn't see his stint with Queen as making any broad statement in terms of lesbian, gay, bisexual or transgender (LGBT) issues -- "I don't have a message to put out there, other than one of unity, love and identity" -- that doesn't mean he feels any less passionate about those causes.
Thousands break the world record for the longest kissing chain, at over 400 people, in a show of love and unity between the United Kingdom and Europe, ahead of the EU referendum on 23 June.
"To be ashamed of the sexual organs is to be ashamed of the most perfect instruments of love and unity," Noyes said.
The two parts are unified by a common idea, that of redemption through the power of love, a unity conveyed through shared musical themes.
"We need to try to use social media to inspire and spread messages of love, unity and acceptance," she said, "along with our fierce dresses and Snapchat dancing".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com