Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"They can turn something they love into something that brings income into their household.
I suppose the "luv" in "luvvies" means we make real love into something as cheap as chips and just scatter it loosely around.
He's outsung by Jenna Russell, who makes the difficult part of the mission girl melted by his love into something sweet and serious.
For Mrs Miniver, he inserts a menacing glimpse of a flashing blade while Walter Pidgeon is mooning over the heroine, turning his quiet love into something dark and sinister (which, of course, never materialises in the story).
The performances were accomplished and winning, and Ms. Greif made a game attempt to turn the cantata, a young man's expression of coronary twitter in the face of budding love, into something mildly dramatic.
The obsessive concentration on a single theme might rouse a suspicion that Shakespeare was contorting the anguish of his misplaced and fruitless love into something more bearable and altruistic.
Similar(49)
But you can begin to grasp the complexity of George's role when you think of him as the catalyst who translated the guitar idiom of early American rock-and-roll, which all the Beatles loved, into something utterly new.
AS Bill Frist spoke last week of "healing the wounds of division" caused by Trent Lott's racially divisive remarks, several of his colleagues said the doctor-senator should translate the medical metaphors he loves into something more solid.
The Huffington Post: When did music transform from something you loved into something that you also did?
I know of many a professional photographer who turned their love of making images into a job and in the end turned what they loved into something they hated.
It turns a love song into something else!" This isn't the first time Reeves has taken on this kind of role.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com