Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for love has changed from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(6)

Presumably in order to demonstrate how love has changed Higgins — how confused he is when he tries to rely on feelings, rather than on logic — Mays hangs back more and more, especially after Eliza decides to escape Higgins's tutelage and strike out on her own.

As Ms. Rich wrote in "Don't Waste Your Time," a duet recorded by Aretha Franklin and Mary J. Blige Sisterr girl, sister girl,/ It's much deeper than what you're thinking./ When something don't feel the same,/ Yeah, you better believe his love has changed./... What's the point of giving/ what he don't deserve?

How do you think romance or our view of love has changed from our parents' generation to now?

The loneliness of this, and the shattering view of Nina's broken, thwarted relationships, say much about how society (and romantic love) has changed since 1877 when "Swan Lake" had its debut.

(Mother of YM 6) The way he helps in the house and his love has changed dramatically.

Make a physical expression of how your love has changed for the better as time has gone on by upgrading your wedding rings.

Similar(54)

That belief, once steeped in the so-called ground-and-pound mentality Ryan so loved, has changed.

Living within this way of loving has changed me.

Because, of course, sometimes on a blind date by the end of the evening you have fallen in love and your life has changed for ever.

Lopez introduced the song by saying: "I'm going to sing you the last song I wrote about love... a lot has changed since then".

He says the Safe Love club has changed his life: "Before I joined Safe Love I was not fully aware of HIV and Aids.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: