Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'love for something' is correct and usable in written English.
You can use it to express a strong affection or fondness for something. For example: "Her love for animals was so great that she became a veterinarian."
Exact(14)
It's all about passion and love for something, that's all.
"It's a person who is wary of mistaking love for something that it's not and getting their heart broken".
Here, Observer critics reveal when they, too, failed to anticipate a groundswell of public love for something they've reviewed..
Rather, hate is directed at specific classes of transgressors and infidels and balanced with love for something else.
Backstage he paraphrased Andy Warhol, saying: "I genuinely believe that feelings are feelings and a love for the superficial is just as deep as love for something less superficial".
I understand that what's at the source of most of it is a deep love for something that is pristine to people; their childhood represents something that they don't want anyone soiling or messing with!" While this is par for the course, he could be forgiven for expecting some solidarity from a fellow director.
Similar(45)
Beaton marks age in himself, but more poignantly in a few friends whom this man of surfaces loved for something beyond surface.
In her wish for attention, she seems reminiscent of the woman in the Yeats poem who wants to be loved for something besides her "yellow hair," for herself alone.
None of this is to say that singers don't want or need to be loved – they do, of course – but there is tension in the gap between being loved for yourself and being loved for something that is not real.
This is a small town, with a lot of ordinary girls like me looking for drama and love, hoping for something special to happen.
It's very powerful to be surrounded by people who love you for something other than your work, who are unaware of the daily, painful fluctations of your reputation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com