Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The dreamy, protracted love scenes in "Norwegian Wood" recall that now quaint era near the peak of the sexual revolution when intense young love fired the collective imagination with envy, prurience and awe.
The story of their religious conversion, the denial of their roots and a love fired by piety is in turn wondrous and perplexing, and its impact on young Stephen drove the narrative and inspired long stretches of eloquent and affecting prose.
Similar(58)
Murray finished it out with a hold at love, firing a big serve out wide on the final point that Djokovic's backhand could not successfully return into play.
Should I go for that, it might become faded glory (anag. with ED for I, & lit).. 3 T. J. Moorey (11 The Lexington, 40 City Road, London EC1Y 2AN): Sugar in withering form does love firing lady in cast (anag. incl. 0 less in; ref. Alan S. in TV show 'The Apprentice').
I love firing up the grill and enjoying a hamburger and hot dog with good friends.
Since you clearly love firing people and have your own experience now firing an FBI Director for no legitimate reason, consider how joyous and powerful it would be for your to keep doing the one thing you're good at and love the most.
I love smoking, I love fire, I miss lighting cigarettes.
"Burglars love fire escapes, because they're a sight line into your apartment," he said.
By William Saroyan The New Yorker, November 15 , 1976P. 43 The Bashmanian family, Americans of Armenian descent, love fire and all things in the fire family; the sun, all reds and yellows, California poppies.
The New Yorker, November 15 , 1976P. 43 The Bashmanian family, Americans of Armenian descent, love fire and all things in the fire family; the sun, all reds and yellows, California poppies.
She shares a phone pic of her 12-year-old son, and recalls the only photoshoot she really enjoyed (the one where Annie Leibovitz scrubbed off all her makeup and shot her holding a burning book, "and I love fire").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com