Sentence examples for lot description from inspiring English sources

Exact(1)

The lot description said: "The work experience will give your son or daughter an insight into how the news is sourced, edited, verified and filed through state-of-the-art online systems.

Similar(56)

I was struck by the chilly language of the lot descriptions, and that they were very clinically describing things that had probably held much meaning to Capote.

It's funny because in that lyric there's lot of description of my life.

I would not recommend this book for people who do not care for nature, as there is a lot of description about flowers and trees and so on.

The customers he calls "Entrees" do not want a lot of description, just the bottom line on what the dish is and how much it is going to cost.

You don't have the benefit of all that lovely feeling that can be rendered in prose, it has to be revealed dramatically, and you don't have much time to set up scenes, so you have to be deft about it — people don't like reading wordy screenplays or a lot of description.

A few judicious questions and I had the lot: a description of the former fashion editor Amanda Harlech, at that time Galliano's muse; their wild exuberance about sealing the deal; and another outrageous story -- about how this driver had taken Nan Kempner round the couture shows and... (But then, I like Nan, so maybe I won't tell).

That's a lot of description.....flowery language, but last night in closing my eyes I felt as though I had received some lagniappe...a free gift, a little something special.

But there should still be a lot of description through the power of the dialogue.

In an actual story, you don't want to put in a lot of description, especially not at once.

When their characters start talking, you start to wish their words were in a book framed by lots of description.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: