Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is about just plain being lost, preferably in the woods by one's own choice, and the fun of finding one's way out.
Similar(55)
This would involve Swindon and Liverpool winning AND Everton, Manchester United, Oxford United and Bristol City ALL losing, preferably heavily.
They have been carefully selected by matchmakers and promoters to perform as best they can and to lose, preferably by a close margin.
In case of congestion, forwarding nodes try to protect packets with lower drop precedences from being lost by preferably discarding packets with a higher drop precedence value.
What's important is getting across the sense that Georgia is losing out, preferably to a hated rival.
A resilient outcome would be actively treating joint symptoms as a medical problem, for example, undertaking exercise programmes and possibly losing weight, preferably after consulting a health-care professional.
Make sure you have the landowner's permission, your hunting license, the right ammo load, safety eye wear, emergency kit or survival kit in case you get lost, a knife(preferably a hunting knife), the proper amount of orange clothing for sight of other hunters and any thing else you would like to bring.
Almodóvar, having kicked off the story with cameos for Antonio Banderas and Penélope Cruz, now brings on stalwarts like Cecilia Roth, who plays a celebrity dominatrix called Norma Boss, and the smiling Lola Dueñas, in the role of Bruna, a psychic who yearns to lose her maidenhood, preferably on board.
Binoculars: You'll be lost without a pair - preferably a lightweight, compact pair.
Offsetting involves compensating for one set of lost resources by investing in another, preferably of equivalent type, extent and value.
At the rate they are losing players, a pencil, preferably one with a heavy-duty eraser, would be more useful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com