Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
That means lost information at the edges of your shots.
However, for the frames with high motion changing, simple splitting may result in difficult estimation of lost information at the decoder.
This also provides more error resilience in the frame/packet-loss situation as the McFIS (i.e., instead of furthest reference frame) can be used to restore the lost information at the decoder[9].
Whereas ARQ techniques are based on the retransmission of lost information, which is requested by the receiver, FEC techniques consist in generating redundancy data that is sent jointly with media data and can be used to recover lost information at the receiver [7].
The DEFAULT checklist has facilitated effective communication thereby reducing the risk of lost information at danger points during discussions regarding patient care.
Similar(55)
By copying information from sources and distributing it to new destinations we do not lose information at the sources.
Lin desires a flatness and a stasis for his poems, and he has said that "the best sentences should lose information at a relatively constant rate.
True to form, our color projector is not perfect in fact, it is the least efficient color projector we can think of and it certainly loses information at almost every step of its process.
Structural prediction studies are especially important for evaluation of the deepest sequence similarities because the Markov models we use for sequence evolution are expected to saturate, and lose information, at the most ancient divergences (Mossel and Steel 2004).
By delaying this interpretation and performing it at a higher level in our case in the context of sub-national to national land use and development planning we do, however, lose information at the local level a level to which it is impossible to downscale our results in a meaningful way.
In each case, information is lost, but it is hoped that this lost information is noise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com