Sentence examples for lost inevitably from inspiring English sources

Exact(2)

In the transition from page to screen, "Parade's End" retains its components but has lost, inevitably, its animating spirit, which is Ford's prose: both his archaic and gloriously obscure diction, which represents a form of literary Toryism, beholden to the past; and his high modernist stream-of-consciousness style, which points boldly to the future.

"As time passes and dollars are lost, inevitably ordinary Iranians are going to ask the question, 'Is it worth it?' " said Cliff Kupchan, a former State Department official now at the Eurasia Group consulting firm in Washington.

Similar(58)

I don't believe in horse-race succession it's disruptive, and the person who loses inevitably ends up leaving the company.

Nothing to Lose, inevitably, has had to fend off accusations that it is a gimmick that invites us to ogle at fat people for entertainment.

Terry delivered full justification for Hodgson's support by emerging as a stand-out performer in the competition in Poland and Ukraine, especially with a magnificent display as England held Italy at bay in a goalless quarter-final only to lose, inevitably, on penalties.

Because in the hazy blur of what's lost, truth inevitably comes into greater focus in the past tense.

It had big stars and a bigger budget, so there was much more to lose and inevitably the story's subject comes under more scrutiny.

The band members' subsequent careers inevitably lost momentum.

(Faithful to what?) Is something inevitably lost in translation, and can something also be gained?

But the atmosphere of the quaint seaside village is inevitably lost.

As the new currency inevitably lost value, new drachma accounts would remain frozen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: