Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When the Warriors lost in added time to Wasps in their last home game on 21 March, it looked as if relegation was a certainty.
Similar(59)
(Mr. Leno lost more viewers in the 18-49 cathanry then he lost in total viewership because he added thousands of viewers over the age of 50 during the same period).
After PNC took over Cleveland's National City Corp. in 2008, thousands of jobs were lost in Cleveland, adding to the thousands of Ford, Delphi and Timken workers laid off in northeast Ohio in 2009.
Otherwise, what you want to accomplish "gets lost in translation," he added, "no pun intended".
"Bob Dole lost in '96," he added, "but they still think they had a great convention".
"I'm terribly sorry for the people who were lost in Las Vegas," he added.
The retirement gives Republicans a prime opportunity to recapture a House seat they narrowly lost in 2008, and adds to the travails of New York Democrats, already reeling from two ethics scandals: one that threatens Gov. David A. Paterson's political career and the other that has forced Representative Charles B. Rangel to step down from his post as chairman of the House Ways and Means Committee.
It is likely that some species showing severe declines will be lost in the future, adding to cumulative species losses at this site until the forest recovers sufficiently for successful recolonization (Table S1; see also [24]).
Moreover, "I think the problem is it got lost in the schedule," she added.
Much of the score will be familiar, but it is orchestrated and arranged differently, with the lost sections added in.
WHENEVER Hollywood releases a movie based on a popular book -- even, for that matter, an obscure one -- at least one wiseguy, usually a critic, is sure to point out what has been lost and added in the translation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com