Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The compost we're using is not ideal for such temperamental subjects and we've lost a batch of green-seeded Edamame soya beans to scirid fly despite using biological controls.
He credits Ronald Reagan for pointing him to the investing world: Companies thought Reagan would ease minority hiring rules, and young Bernstein lost a batch of clients, which got him thinking about a career redirection.
Similar(58)
Finally, in Alabama, voters got round to doing away with their state constitution's ban on interracial marriage (though not without reluctance; around 40% of Alabamians voted to keep the law, which is unconstitutional under the 14th amendment).Gay-rights advocates lost a few battles in this batch of initiatives.
In the summer 2012 batch, one in four Y Combinator companies lost a founder.
One problem during the production process is that the cell culture can switch to the undesired production of ethanol leading to a lost batch.
In addition, 5 of 7 GO categories identified before batch correction were also overrepresented in the data set after batch correction, indicating that no major information was lost upon batch correction (Table 3).
He and Mr. Komanoff proposed making subways and buses free, with lost revenue offset by a batch of fees on drivers, including tolls of $16 on cars and $32 on trucks that enter Manhattan south of 60th Street.
It was winter when I lost the last batch of cards.
Lowe had been recruiting locals for the cause, including Abdu Ghaba, a Jack-of-all-trades who had helped machine a set of bespoke screws for the Lucida after a batch got lost on the journey from Spain.
In fact, in the event of a lost measurement, the corresponding batch is discarded and the estimator proceeds with the subsequent batches.
Each time he made a batch, he risked losing his laboratory in a giant flaming mushroom cloud.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com