Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although I appreciate that Priceline is trying to save me money that I didn't even know I was losing, somehow I couldn't see myself thinking far enough ahead to log onto my computer every time I needed gas.
Similar(59)
The funds for constructing its office were lost somehow and the largely toothless commission has had to rent premises elsewhere.
"Lost" somehow works, because if you do truly believe you understand it, you might very well be the only person in the world who does.
Here is a man who, in the circumstances by which Fox News wins and Jon Stewart loses, somehow came off as the second most reasonable candidate on the debate stage.
"The most difficult thing is to have a child in a common home, as you've lost somehow control of him, as he is raised with other children," Nour says.
I've also seen companies facing funding crises who as a result have suddenly rediscovered all the energy and enthusiasm they had 20-odd years ago, before their mission was lost somehow under a pile of other concerns.
But then something might've converted wrong or the paper gets lost somehow," says Ward, the founder of eShares, a startup attempting to bring privately held companies into the 21st Century with a digital record-keeping platform for startup shareholders.
We have lost, somehow, the ability to merge our differences over issues into solutions that are better because of those differences.
I have gotten lost somehow in my life; I walk aimlessly and for miles with the dog in the soft fog.
I am always worried that with 3D printing the emotions each design conveys gets lost somehow, and finally, by rituals, by adornments, by education, by showing skill, by experimenting, I see so much passion".
Thank you for letting us know that this explanation has gotten lost somehow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com