Suggestions(1)
Exact(2)
"I talk to people to share different things of what the Lord has done, even though they may be born again, too," said Mr. Robdau, who became an ordained evangelical minister about four years ago.
Here's my favorite bit from Job: But ask the animals and they will teach you, Or the birds of the air, and they will tell you, Or speak to the earth, and it will teach you... Which of all these does not know That the hand of the Lord has done this?
Similar(58)
"Perhaps there is a Lord somewhere who has done it too but I don't know where he is.
Eversheds' Andrew Terry says: The detail will need to be scrutinised to understand whether or not Lord Justice Leveson has done enough to address the "Desmond Problem"; i.e. are these proposals really strong enough to guarantee that all major news publishers participate meaningfully in the new regime in the long term?
Plaid AM Lord Elis-Thomas has done the job since the assembly was established in 1999, but it is understood Labour will nominate Newport West AM Rosemary Butler for the role.
The lords of cyberspace have done everything possible to reduce their earthly costs.
1602): Perserverance, my dear lord, Keeps honour bright: to have done is to hang Quite out of fashion, like a rusty mail, In monumental mockery.
Lord knows what we would have done if one of our parents decided to consult the Good Book or check out the interior lacquering on that chest, but it would presumably involve heart palpitations and a stern lecture from my dad about how he never thought his daughter would turn into a "weed addict".
In time, they must return to their Lord, and then He will make them understand what they have done.
" LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us.
The modern lords of finance look at the protesters and ask, Don't they understand what we've done for the U.S. economy?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com