Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Last week it was revealed that the Academy of Motion Picture Arts and Sciences has finally found a location where they can turn all that Oscar loot into a bricks and mortar tribute to the ineffable magic of filmmaking, Hollywood style.
Between missions, the player is taken to a central hub called the Hound Pits pub where the player character Corvo can meet with his allies, receive mission briefings and alternate objectives, and convert recovered loot into new equipment and upgrades.
It's very fun, too, as you turn your virtual loot into (still virtual, sorry) furniture for your flat.
Meanwhile, the gang members gathered at an apartment in Queens to divide the loot into shares of $47,000 each.
However, it has long been obvious to the public that criminals can convert their loot into a clean win on an electronic roulette table.
The painting's seizure was a victory in the economy-rattling, billion-dollar fraud and money laundering case of Edemar Cid Ferreira, a former Brazilian banker who converted some of his loot into a 12,000-piece art collection.
Similar(48)
TV channels relayed live pictures of looting in Manchester into the early hours.
"Loot" can lapse into travesty or trudge on to self-consciousness -- overly serious, overly sincere and sluggish.
Laurence de Barros-Duchead, head of mission in CAR for Médecins Sans Frontières, said disease was wreaking havoc as armed groups that torch homes, rob and loot hemmed people into remote areas.
Ali and three other youths were detained while looting in Basra, forced into the back of a Warrior armoured fighting vehicle and driven five miles to the Shatt al-Basra canal, where they were forced into the water.
Looting spread into new areas of Baghdad as American troops discovered evidence of plans for widespread suicide attacks against them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com