Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
What you see is a new way of putting a loose top over a T-shirt or an aesthetic preference for a style of trousers.
No one is credited with costume design, but Ms. Anderman's billowing Italian linen pants, loose top and long jacket are the colors of a late-afternoon New England beach sky just after a storm.
Every so often, a student spoke with the teacher, a young woman in jeans and a loose top, her iPhone tucked under her thigh as she sat on the carpet.
Second, the prevalence on the catwalk and among the streetstylers of the Rita Crop, AKA the waist-length, loose top that shows just a couple of inches of flesh when paired with a skirt or a cute pair of skirts.
To young men this season, Mr. Simons offered airy, unconstrained, versatile clothes (essentially a loose top or a collared shirt worn with the baby shorts and maybe layered with a blazer) that do not display the standard gender or luxury characteristics, and which have graphics that pulse with humor and life.
High-waisted styles ensure a smooth line, which looks great with a loose top tucked in: "The high rise of Paige's Hidden Hills boot cuts tucks and holds you in to establish a really elegant waist line and create a great silhouette for your hips and bum," says Torson of one of Trilogy's best-selling styles.
Similar(26)
The overall mood was luxe-sporty, with loose tops that suggested sweatshirts and roomy trousers, mainly in white.
But what some of the girls, including Ms. Selousy, did was find other ways to compensate for the loose tops.
Even the women's casual outfits — leggings and loose tops in orange, green, blue, red, black and gray — form blocks of color that are reminiscent of Mondrian paintings.
One of my favorite finds was a creamy J Brand pullover ($395) in a compacted knit that seemed to anticipate Céline's loose tops for fall.
In creamy shades of white and beige, Ms. Philo offered an ungirly version of a trumpet skirt, which she paired with loose tops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com