Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His voice for the character started out as a loose impression of Walter Matthau, but later evolved into a more robust voice.
Plissken is played by Kurt Russell as a loose impression of Clint Eastwood in Sergio Leone's "Man With No Name" trilogy.
Homer's voice began as a loose impression of Walter Matthau, but Castellaneta could not "get enough power behind that voice" and could not sustain his Matthau impression for the nine- to ten-hour long recording sessions.
In the shorts and earlier episodes, Castellaneta voiced Homer with a loose impression of Walter Matthau; however, during the second and third seasons of the half-hour show, Homer's voice evolved to become more robust, to allow the expression of a fuller range of emotions.
The voice began as a loose impression of Walter Matthau, but Castellaneta could not "get enough power behind that voice", and could not sustain his Matthau impression for the nine- to ten-hour-long recording sessions and had to find something easier.
Similar(53)
What might have been loose impressions about Mr. Kerry began to harden.
Yes, this is Los Angeles, in the way a cheap Hollywood movie is Los Angeles: superficial, a collection of loose impressions that don't add up.
And yet the show's childlike understanding of the world — its loose impressions and lack of coherence — strangely works to its advantage, when considered alongside much contemporary political theater, mainstream and experimental.
And it is in this spirit that I share with you some of my favorite discoveries about Leibowitz, the artist and Candyass, his nom de brosse as well some loose impressions of the show at Invisible Exports.
On the other hand, Ted Nugent (identified on screen as "free American") makes his usual loose-cannon impression.
These works are loose, expansive, large impressions of the picture characters of Japanese writing, executed in an emotional moment, in a way that evokes Robert Motherwell, Sam Francis, and traditional Sumi-e ink painting (borrowed from China about 2000 years ago).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com