Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
He had loose flesh on his chest, small sagging breasts beneath his nipples, and little pink outgrowths here and there.
These corpses suffer from "severe marine depredation" — shark attacks and, particularly, the attentions of crabs, which feed on the eyeballs first, then the loose flesh of the cheeks.
With laboratories on the verge of growing baby-smooth skin in petri dishes, pulling back loose flesh to lessen wrinkles will seem primitive indeed.
Hoxey was a pleasant old man who must have once been very fat, because he had loose flesh hanging from him everywhere and as many as seven chins.
For Wexler, her celebrity clientele are like those giants; where the rest of us see unattainable perfection, Wexler sees a squint wrinkle here, loose flesh there, sometimes even before the celebrity has seen it.
Afterward, Elizabeth, who is fixated on the loose flesh on her upper arms, insists on posing nude for Kevin so he can deliver a point-by-point critique of her physical flaws.
Similar(47)
Sims found the fish too bony and small, with loose, mushy flesh.
Only here you can casually study his ashen complexion and loose, sagging flesh (inspired by Del Toro's own struggles with weight loss), without fear of reprisal.
Mr. Rosen, who wore a loose-fitting flesh-toned blazer to Churchill Downs, setting himself apart from the legions of Derbygoers in coat and tie, said he and his team would skip the Preakness and preserve Master David's strength for the Belmont Stakes, the final leg of the Triple Crown.
Put them in the refrigerator, loosely packed in a paper bag, or just loose, when the flesh begins to depress slightly and they smell fragrant.
Plus he was fat, which made his body indecisive, intricately layered with loose slabs of flesh — potbelly and motherflaps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com