Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A simulation run is a loop of actions performed at each time step.
However, several studies commented on the value of informal 'benchmarking' or 'validation' of their own practice against that of other users and organisations [ 27, 39, 40], while other participants generated their own 'closing the loop' of actions resulting from the online discussions [ 24].
Similar(58)
These challenges are exacerbated by the loop of action and reaction between numerical and experimental components in RTHS.
It's the same case with all wearables: People want a closed loop of action-reaction, simple do's and don'ts, not the information and unprocessed measured numbers.
A past trauma or life situation that we need to forgive may be the true requisite action for us to be released from this internal loop of action and reaction.
We present novel algorithms for determining the applicability and progress made by a general class of loops of actions.
However, progress in finding such plans has been limited largely due to lack of methods for reasoning about the correctness and safety properties of loops of actions.
Their bickering has been going on so long that they get caught in loops of action and dialogue, which effectively promote nervous laughter in the audience, as we wonder where this is all leading.
By creating a space to allow people to associate with the work that they are interested in, by supporting them to succeed, and by having processes in place to learn from failure (because some things will fail), we're creating a powerful feedback loop of inquiry, action, and reflection.
ERK1 and ERK2 may also be involved in a negative feedback loop of insulin action by phosphorylating IRS-1 on serine residues [9].
Alexander and his team developed a new design that was partly based on former feasibility studies, but they added new technical insights that lifted the solution to a double-loop form of action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com