Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This surprising reversal implied that TV viewers had been taken in by Kennedy's good looks, whereas radio listeners assessed the candidates' arguments on their merits, unclouded by the fog of physical appearance.
My friend and I had a whole conversation about men and women and their competitive natures... Women seem to do this with their looks, whereas men tend to compete through sports or their careers.
Similar(58)
Dan May, style director of Mr Porter (and Liverpool fan), recalls, "When Lineker started doing Match Of The Day, I remember thinking, 'He actually looks good.' He was the first who was vain enough to care how he looked, whereas [with] those old pundits, there was just no vanity there".
Eileen O'Brien, a consultant at Art Plus, a corporate-art consulting firm in Springfield, N.J., says financial firms generally seek to project a traditional image and go for the Old World look, whereas high-technology companies favor trendy, cutting-edge pieces with vibrant colors.
But they don't care about how their readers end up looking – whereas we do!" The show made Constantine and Woodall household names and they are now known together as Trinny and Susannah.
The thinner the highlights, the more natural the color will look, whereas thick highlights will create a zebra-stripe effect.
Whereas Renner looks like the new thing.
Whereas Moore looks like the working-class people for whom he advocates, Brand appears to be from outer space.
Whatever else you may think about Bitmoji or Animoji, they're not terrifying to look at, whereas the Samsung variety never escaped being unnerving first and foremost, and perhaps slightly whimsical afterwards.
Furthermore, it was largely the clinical effects of the drugs that were looked into, whereas mechanisms of action etc. were rarely scrutinized.
Whereas George Foreman looks like he wants to go out there and do something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com