Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"They're not looking to assess blame.
In this question interviewers are looking to assess your long-term planning, says Bui.
The Justice Department began its investigation in January 2003, and visited the home twice over the next year, looking to assess overall patient conditions and whether there were widespread institutional problems.
It can also provide an important evidence base for policy makers looking to assess and implement structural diversification and energy efficiency policies, which we focus on in our conclusions.
And will be looking to assess the composition of the dust on the Moon's surface — seeking to sniff out oxygen and hydrogen to consider the South Pole's suitability as a location for a future human Moon base.
"We saw good reports from the industrial and technology sector," said Cleveland Rueckert, a research analyst at Birinyi Associates, "and now you'll be looking to assess health care from Merck and Eli Lilly, and if we get good results I expect to see the rally continue".
Similar(51)
This means that they are likely to have been taken from information that will be biased towards the more extreme impacts, as assessment teams often look to assess impacts and damage rather than resilience.
In his delicate, frank and piercing interrogations of maleness, this is a poet who looks to assess the state of modern masculinity.
Mr Kejriwal and his party will now look to assess their strategy after a humbling defeat in their first general election.
Most human studies involving nitro musks have looked to assess the toxicokinetics of the chemicals once the nitro musks are absorbed.
We looked to assess the feasibility of using this particular combination of research tools to provide a nuanced assessment of the end-of-life experience as assessed by proxy respondents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com