Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
Whereas Newton traced a beam of white light passing through a prism and fanning out into the colours of the rainbow as it was refracted, Goethe looked through a prism and was concerned with understanding what his eye subjectively saw.
A new map makes clear just what we're missing when looking through a red state/blue state prism.
What These Rooms and Swan Lake/Loch na hEala (which arrives at Sadler's Wells in late November) so neatly demonstrate is that it is not necessary to jettison old forms or the old stories completely, but to look through a new prism.
The Japanese tend to look through a Western prism at China's society and dismiss it, for example, as being under "a rule of humans, not a rule of law".
He writes in ambassadorial style, sprinkling personal pronouns throughout, and aims to look through "a three-sided prism" and correct myths and mutual ignorance.Yet, critical of his own country's "pennywhistle patriotism" in teaching history, he makes oddly shallow observations about the others.
And South Koreans are looking through the prism of their own experience at South Africa's democratic experiment?
It is a regional foreign policy, tacking a regional problem through the capitals of the four most influential regional states, without looking through the prism of Washington and Tel Aviv".
Since red-baiting and xenophobia seem to be built-in components of South Korea, understanding its politics and the nature of conflict between the two Koreas requires looking through the prism of lasting anticommunism.
"These cases are going to be looked at through a prism that is not favorable".
Anything Microsoft does is looked at through a prism cut from the glass of the company that Gates built.
In the case of Paul and early Christianity, we may need to look through an entirely different prism to see how this occurs, one that better suits his first-century world and may possibly clear our vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com