Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The commission said it did not want to break up the four accountancy firms, which also provide a wide range of non-audit services to their clients, but that it is looking into measures to weaken their hold on the UK's largest companies, such as forcing firms to rotate between auditors.
Apple said it was looking into measures to protect Macs that don't come with the T2 chip.
Similar(58)
The inquiry looked into measures to better protect cyclists and encourage people to take to two wheels.
The inquiry will also look into measures to protect tourists being transferred from cruise ships at the nearby La Goulette port to tours taking in the Old City and archaeological sites at Carthage, as well as the Bardo Museum with its Roman mosaics.
I learned later from a House aide that during each Congress the House of Representatives Committee on Transportation and Infrastructure looks into measures to change the act.
In addition to banning exclusive representation clauses, GOP legislators like State Sen. Pat Colbeck (R-Canton) are also looking into measures that would force employees to reauthorize their unions as collective bargaining agents during contract renegotiation periods, according to the paper.
"We are looking into measures we can take after the war to repair these relations".
Others are looking into measuring UV: startups but also heavyweights like Microsoft with its Band 2 and La Roche-Posay with its disposable UV patch.
The indiscretions increased by 26% to 213 in 2018, prompting the Irish Horseracing Regulatory Board (IHRB) to look into measures which will include a limit, for the first time, on how many times a jockey can use the whip.
It said it had "urged the Indonesian authorities to look into urgent measures to mitigate the transboundary haze occurrence".
Now, let's look into preventative measures to reduce the risk of being affected by something like this again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com