Sentence examples for looking into means from inspiring English sources

Exact(1)

CIEEM would also be able to offer training on the implementation of biodiversity offsetting and we will be looking into means of providing this once Government has finalised its policy on offsetting.

Similar(59)

If you are overweight and experience poor circulation and swelling as a result, look into means of losing a bit of weight and getting healthier.

Once the account has reached $25, Endorse will cut you a check — although it's looking into quicker means of payment, like through PayPal, issuing reloadable debit cards, or automatically crediting the account you paid with.

Both of these estimates are crude — I am open to looking into more robust means of estimating these effects, in case any of you have ideas.

If he's looking into it, it means he sees both a great challenge and a great opportunity.

(Curiously, Dropcam.com isn't currently selling the Dropcam HD — just the Pro. A Dropcam rep tells us that the Dropcam HD is "now sold out" except for the inventory set aside for the replacement program; we're looking into what that means for the HD moving forward).

With lack of ad money floating around online in Southeast Asia, most publishers are forced to look into other means to monetize online.

In psychology, phenomenology largely has meant attempting to investigate consciousness using the method of introspection, which means looking into one's own mind and reporting what one observes.

Being prepared also means looking into life insurance policies.

And CBS Films has said that they're looking into the issue, which means now is a pivotal moment.

Can we just move on?" Remorse means looking into the eyes of someone you hurt or injured and saying, "Look at me.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: