Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is looking into documentation errors by lenders and their law firms in homeowners' bankruptcy filings.
Similar(59)
Look into documentation by statistics that are said to "demonstrate increasingly high rates of abortion, crime, unemployment and single parent households in the black community, the film features interviews and commentary with politicians, pundits, authors and everyday Americans.
With bank and securities regulators looking into the megabanks' documentation practices when it comes to foreclosures, and all 50 state attorneys general launching a joint investigation into the same thing -- during an election year -- some analysts say the immediate investigation could easily morph into one that examines the entire chain of documentation, from origination through securitization.
"Anyone could look into our documentation and the source code of the app and make sure that we are not trying to fool anyone.
"We are conducting our own investigation and looking into the various elements of the documentation" that has been served to Mr. Padgett, Ms. Cliatt said.
According to tweets from the meeting, Kobach proposed that the board meet again Monday to discuss Obama's citizenship and look into receiving more documentation.
Look into financial support.
13 Some studies have looked into ways to improve documentation such as introducing a clinical note header section, 20 education and instruction 21 22 and structured encounter forms 23 with positive results.
Samsung is also making a Visual Studio extension and documentation available for.NET developers who want to look into writing apps for Samsung's operating system.
TANNENBAUM: To Joey's point, he had all of his receipts, because I think at one point he was looked into in an incident, but to his credit he had all the documentation he needed to keep his eligibility.
looked into.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com