Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Look into availability of smaller units in your current development and check out the classifieds around town to see what a smaller unit might save you each month.
Look into availability, pricing, speed and which provider offers the best service for your needs.
The Clinton administration is "looking into the availability" of using C-140 cargo aircraft to fly Jordanian, Bangladeshi and Indian troops into Sierra Leone, a senior State Department official said.
The district is looking into increasing availability by expanding the list of qualifying ailments.
In a tweet, President Trump said the guns do not "seem to make much sense". Trump said he is "looking into" the guns' availability and said he spoke with the National Rifle Association.
The likelihood is that he will wait until after the World Cup in case a good tournament persuades Madrid or Barcelona to look into his availability.
If his new coach failed to turn things around, Smith said he might look into the availability of Mike Keenan, the high-powered former coach of the Chicago Blackhawks.
Bolton Wanderers will look into the availability of Paul Jewell and Chris Coleman - who is managing Real Sociedad in the Spanish second division - after Sammy Lee's dismal reign as manager was brought to an unceremonious close yesterday.
Many indigenous researchers have looked into the availability of renewable energy resources in Nigeria with a view to establishing their viability in the country.
You may also wish to look into the availability of specialized programs offered by some residencies to foster the career development of physician-scientists.
"England want to put the best team out for the Rugby World Cup and they are just looking into the situation as to what any availability might be for camps and stuff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com