Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
"Look forward to long term developments resulting from his talents".
Public hospitals, which have had longstanding problems with overcrowding and long emergency room wait times, are looking forward to long-term relief in patient loads, experts say.
We are still cautious about a true sentinel node biopsy in head and neck cancer and are looking forward to long-term results in comparison to elective selective neck dissection.
In a world of changing technologies and emerging markets, a nation that fails to invest for the future on a continuing basis can look forward to long-term economic decline.
Naturally, we do look forward to long-term studies of renal outcome on patients treated with sustained low efficiency (daily) dialysis.
At one point, I say the worst thing I've ever said to a child: "At what point in your life did you have your common sense surgically removed?" I'm looking forward to the long-term planning meeting later in the afternoon, where I feel a lot more relaxed.
"We're looking forward to a long-term partnership with YouTube that will allow us to remain industry stewards for marrying immersive technology with impactful storytelling".
As China moves toward a tertiary based economy, producing electronics and automobiles and digital technologies all their own, it's no wonder they're looking forward to other viable, long term export economies that aren't the United States or Western Europe.
"Slack is an exceptional company that is revolutionizing the way people collaborate, and we look forward to a long term partnership with the Slack team as they continue to grow the business," said Marc Stad, Founder and Managing Partner of Dragoneer, in a statement.
We look forward to a long term, active partnership of exchange, research, and collaborative projects!" We look forward to our next visit to Cuba where I hope to share some best practices from our own local areas as well as around the world.
We look forward to the long term follow-up in this study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com