Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
If you're looking for legitimate, jump-from-your-chair scares, the conventional wisdom goes, you're usually better off in a theater.
Sadly for social psychologists looking for legitimate reasons to watch nakedly exploitative television programs, the "Temptation Island" scenario is worse than useless from an experimental perspective..
The Federal Trade Commission said yesterday that it was seeking to shut six Internet operations that sold fraudulent international driving permits, many to immigrants who were looking for legitimate identification documents.
Zaarly, which launched in 2011 as a "reverse Craigslist" for outsourcing odd jobs to neighbors, has since ditched that business entirely to focus on virtual local storefronts; TaskRabbit, which for years focused solely on errand-running for consumers, now also caters to businesses looking for legitimate temp workers.
At the same time, companies should be looking for legitimate NGO criticisms and find ways to work with them for mutually beneficial solutions.
I suspect that the tendency to use "died" instead of "passed away" in news stories stems from the fact that nearly all newspapers are always looking for legitimate and professional ways to conserve space.
Similar(54)
Hackers troll the Web using automated software that looks for legitimate Web sites with security weaknesses.
Dates were broken, debts left unpaid and assurances that she would look for legitimate work abandoned, but everything would be forgiven and forgotten at the next illusory glimmer of affection.
Look for legitimate firms and speak to them to get a quote for your structured settlement sale.
"We've been looking for a legitimate way to make money from our library," Mr. Mosko said.
Maybe Jones should have been looking for a legitimate stand-in for Romo instead of working so hard to elevate the Cowboys' rogue and knucklehead quotient with his ill-fated pursuit of the now-suspended cornerback Adam Jones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com