Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They also reanalysed material specifically looking for discrepancy between the material and the result.
Similar(59)
Lawyers representing the banks, which bought mortgage securities, combed through the loan pools looking for discrepancies between actual loan characteristics and how they were pitched to investors.
He thinks the true motive is to let civil servants trawl speculatively through various official databases looking for discrepancies that might identify benefit cheats or tax dodgers.
Once you have the records, you can then look for discrepancies like an different age from yours or a history of diseases you do not have, that will help prove the fraud.
The passport – essentially an electronic record – stores snapshots of an athlete's physiological parameters at various times in the season to establish an athlete's normal values and look for discrepancies between tests that could indicate doping.
This study was designed to separately test the effect of the cued/cueless nature of deviant stimuli and that of temporal distance between sound and deviance onsets on the mismatch negativity (MMN) as well as to look for discrepancies between behavioural discrimination performances and MMN amplitude when deviants are cueless.
The main objective of this study was to look for discrepancies between primary outcomes listed in protocols and in the subsequent completed reviews published on the Cochrane Library.
Furthermore, we looked for discrepancies between mtDNA and nrDNA/morphology, indicative of androgenesis between lineages.
We looked for discrepancies in recorded generic or brand-generic codes, dosage forms, producer/importer and wholesale companies' data.
We proposed a framework to compare simulation results with experimental observations and looked for discrepancies between the two.
We have also looked for discrepancies between outcomes stated in the original ethics application and those reported in the final academic papers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com