Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A major limitation of this study is that, rather than looking first hand at implementation of HFA and how community-level actors are involved in a particular context, we draw our data only from the text of the frameworks and from what has already been written about the participation of communities in HFA implementation.
Similar(59)
Experiential futures may involve an immersion event in a cultural setting to explore the potential of future market such as looking first-hand at Chinese consumers and lifestyles in China.
Companies used this approach to explore the potential of future market such as looking first-hand at Chinese consumers' lifestyles to develop understanding and predict potential receptivity or need for product or product changes.
Value comes from looking first-hand at what people do, understanding what they need and are trying to accomplish and using that knowledge as inspiration for developing new ideas.
PYONGYANG – UNICEF Executive Director Carol Bellamy went to the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) to look first-hand at the situation of children in this isolated and embattled country.
Thus, they will look first at their right hand and then shift their gaze to the left, without looking directly at the audience.
When he toured the backcountry with John Paul Vann, he was struck by how different the war looked at first hand from how it looked back in Washington.
And so, at last, English fans are getting a first hand look at the skills from the continent which has consistently produced the finest individual talent in the game.
A first hand look at building an Android application.
I managed to finally get a first hand look at Dabble.com, the new media bookmarking and sharing service that Mary Hodder has founded.
I'm glad this team will get a first hand look at this worsening situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com