Sentence examples for looking at the information from inspiring English sources

Exact(11)

"Once you start going down the path of looking at the information going down the network, there are many that want you to play the role of policeman.

I've started looking at the information online about the performance indicators, but the school visit is vital – that's where you get a sense of a school's ethos.

I enjoy looking at the information that's been given to me by the dialect coach, by the costume department, the director, obviously the writer -- and making sure that I've got all the patchwork pieces there that are going to make up a whole character.

So get in there and do something positive, even if it's just booking a short interview, checking out the computer-assisted guidance system, or looking at the information.

"However, looking at the information from research, attitudes haven't changed remarkably from the 19th Century, up as far as the early 1970s.

"How many times are you looking at the information on your cell phone and you say, 'If I could have a larger screen this would be so much more enjoyable'?" asks Microvision Chief Alexander Tokman.

Show more...

Similar(46)

But she looked at the information with hindsight.

It looks at the information in a different way".

I would imagine that the authorities in these jurisdictions will now look at the information.

Look at the information universities put on their websites and make sure that you understand what interviewers are looking for in an MMI.

"The public will often look at the information out of context and not understand," said Robert A. Mintz, a former federal prosecutor who is now a partner at McCarter & English.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: