Sentence examples for looking at the extent from inspiring English sources

Exact(20)

We begin by looking at the extent and quality of monitoring river discharge in these cold regions.

"We were looking at the extent to which consumer payment habits were changing," Ms. Driskill said, adding that "historically, cash and checks have been the dominant payment mechanism".

We've explored the cumbersome new world in which Trump operates before, looking at the extent to which Trump-the-company can keep advertising Trump-company products and destinations while Trump-the-candidate is advertising his candidacy.

In the Indian state of Bihar, she and her collaborators are studying stolen electricity and looking at the extent to which technologies like smart meters might help keep energy affordable by preventing people from using it without paying for it.

But whether some patients who have come in complaining of symptoms actually were reacting to the dust may be determined by looking at the extent of the dust exposure and the person's medical history.

"It's looking at the extent to which a police officer's general prior experience and assumptions are relevant... in contrast to their actual knowledge and observations of the person they want to detain".

Show more...

Similar(40)

And you look at the extent of the surveillance.

But the new report is the first nationwide study to look at the extent of the problem among small children.

Among other topics, the committee inquiry will look at the extent to which sharia courts discriminate against women.

We might also look at the extent to which politicians are or are not able to influence economic debate.

Recently, his work has looked at the extent to which different doses of video game play might affect childhood wellbeing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: