Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
"You're looking at the creator.
Similar(58)
That's what's so sad -- you look at the creators, and you say, "Can you at least get some extras?" What is it that Latino actors bring to the medium that others don't?
Kovacs tells the Creators, "Artists have been looking at the news for decades, and I think a show like this would always be current because there's a sort of critical commentary element in looking at the news".
There's a discussion of real-time marketing, another focusing on a new wave of online creators and a third looking at the increasing importance of mobile.
Just looking at the numbers, you could argue that he's one of the most prolific creators of literature who ever lived.
"I really believe there's a tipping point that's happening right now, where you see studios, networks and advertisers all starting to look at these creators and what's happening," says Shapiro. "For me, that's what's really exciting".
If The Wire had a fifth and final season that wasn't quite the equal of the brilliant fourth, you might look at the energy its creators put into launching Generation Kill.
By looking at specific hashtags, the creators of the map were able to see where the biggest fans (or more prolific Instagram posters) of foods such as #bacon, #pizza and #sushi are located.
Heart and Soul (3.30pm and repeated, World Service) looks at the work of Ryuichi Ashizawa, creator of Kobe's Setre Chapel, Daniel Libeskind, who's working on the World Trade Centre site, and Zeynep Fadill-ioglu, the first woman to build a mosque in central Istanbul.
"Spotify has always focused on artists and listeners, and with Fresh Finds we're specifically looking at new creators, digging deeper to understand how undiscovered artists can attract a huge fan base," said Brian Whitman, principal scientist at Spotify.
"As we're looking at what creators want, they want to tell a story and want to put it everywhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com