Suggestions(1)
Exact(1)
With companies that have large legal departments and public relations firms that are looking at communications, they're going to be sensitive to their wording and plausible deniability more so than any individual, unless that person is a pretty precise linguist.
Similar(59)
One senior Conservative source said: "The coalition has only looked at communications data in the past.
The FBI has said it wants to look at communications between Farook and the people he killed in an effort to establish motive, though if the spree killing was indeed a terrorist attack the motive seems established.
Sir Anthony May, the interception of communications commissioner, reported this year that the intelligence agencies and all other authorities collectively had permission to look at communications data more than half a million times in 2014, but he dismissed claims that there was any "significant institutional overuse of communications data powers".
Here we look at communications reach, social connectivity and technology diffusion as constraining the potential set of A ij game pairs, called talk span.
B2X puts people first and looks at communications in a unified way, not as disparate technology silos focused on one task or protocol," Bates wrote.
B2X puts people first and looks at communications in a unified way, not as disparate technology silos focused on one task or protocol," he had said.
John Wadham, director of Liberty, said the list demonstrated "it is not just the police who will be looking at our communications records.
NASA is also looking at voice communications from the crew to see what was being discussed at the time of the event and whether any reference was made to it.
"We're looking at commerce, communications and some of the enabling technologies the features that are required to make a commerce exchange happen," Raina says.
The new pensions minister, Ros Altmann, says the department is "looking at all the communications at the moment".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com