Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Then you have the finished product that you can then look at whenever you want.
My mind is full of splendid memories of Africa that I can revive and look at whenever I want.
"The e-mail messages I've done are for posterity, something my family can look at whenever they want," Ms. Groves said.
"We have to get commitments from companies to make their platforms constructive and we have to get commitments from governments to look at whenever they see that a new technology allows people to be taken advantage of, allows a new form of crime to get onto it by producing new forms of the law.
Once full, place it somewhere that is easy to access by any member of the family to look at whenever they want.
Write a list when you are feeling well and keep a copy you can look at whenever you need to If you are feeling desperate, PLEASE think about how people would feel if anything happened; the possible guilt,the appalling distress,the unanswered questions, the possible anger - lots of very different yet potentially devastating emotions.
Similar(54)
I look at it whenever I feel homesick.
"I'll be here Saturday and Sunday, so I can look at it whenever you're done," she said.
Ms. O'Kelley responded that she and her staff were well aware of the U-6 number, and that "we do look at it," whenever The Times is reporting on unemployment.
The guy stocking shelves and the girl scanning purchases at Target never occupied much of a place in the public mind, and certainly never a romantic one (no one composed a "Ballad of the Floor Associate"), but at least you had to look at them whenever you ventured out to stimulate the economy.
Really, though, you should just print out figure A, here, and look at it whenever you hear about someone updating or cracking DRM or console security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com